Get the facts straight
Published by New York Post
Christmas is a time many people concentrate not just on celebrating with loved ones but also on giving back to our communities and societies. The idea of giving is intrinsic to the Christmas spirit. Charities aim to benefit from this festive goodwill by highlighting ways we can help those in need. It’s a great time to focus on doing good in the world. It’s also a great time to think more about how we do the most good, not just locally, but on a global scale.
Published by Tempi
Natale è un periodo in cui molte persone si dedicano non solo a celebrare le feste con i propri cari, ma anche a restituire qualcosa alle nostre comunità e società. Nello spirito del Natale è insita l’idea del dono.
Published by Bergens Tidende
I det nye året bør vårt løfte ikke bare være å hjelpe flere, men å hjelpe på en mest mulig effektiv måte.
Published by Portfolio
Karácsony az az időszak, amikor sokan nemcsak a szeretteikkel való ünneplésre összpontosítanak, hanem egyben arra is, hogy visszaadjanak valamit a közösségüknek, a társadalomnak. Az adakozás eszméje a karácsony szellemiségének lényege.
Published by Milenio
La Navidad es una época en la que muchas personas se centran no sólo en celebrar con sus seres queridos, sino también en retribuir a nuestras comunidades y sociedades. La idea de dar es intrínseca al espíritu de la Navidad. Es un buen momento para centrarse en hacer el bien en el mundo.
Published by Jyllands-Posten
Aktivistiske politikere i den rige verden piller ved klimaændring hist og pist ved at smide masser af penge i form af statsstøtte efter dyre forfængelighedsprojekter som elbiler, sol og vind.
Published by Svenska Dagbladet
Trots 50 år av förutsägelser som slagit spektakulärt fel, försöker aktivister, journalister och politiker fortfarande sälja bilden av nära förestående undergång.
Az ENSZ nemrégiben megrendezett glasgow-i klíma-csúcstalálkozóját előzetesen úgy harangozták be, mint amely az „utolsó esély” a „klímakatasztrófa” leküzdésére és az „emberiség megmentésére”. Sokakhoz hasonlóan John Kerry amerikai klímanagykövet pedig arra figyelmeztetett, hogy már csak kilenc évünk maradt arra, hogy elkerüljük a „katasztrofális” globális felmelegedés legsúlyosabb hatásait.
Com’era prevedibile, la recente conferenza Onu sul clima a Glasgow è stata bollata come la nostra «ultima chance» per contrastare la «catastrofe climatica» e «salvare l’umanità». Come molti altri, l’inviato degli Stati Uniti per il clima John Kerry ci ha avvertito che abbiamo soltanto nove anni ancora per evitare gran parte del «catastrofico» riscaldamento globale.
The recent UN climate summit in Glasgow was predictably branded our “last chance” to tackle the “climate catastrophe” and “save humanity.” Like many others, US climate envoy John Kerry warned us that we have only nine years left to avert most of “catastrophic” global warming.